更新时间:2025-10-12 17:37:41 | 浏览次数:6849
中国驻英国使馆发言人强调,在乌克兰问题上,中国的立场是劝和促谈,坚定不移,一以贯之。为此,中国和巴西最近联名发表了关于推动政治解决乌克兰危机的“六点共识”,强调遵守局势降温三原则,即战场不外溢、战事不升级、各方不拱火,同时呼吁各方坚持对话谈判、加大人道主义援助、反对使用核武器、反对攻击核电站、维护全球产业链供应链稳定等。
“以前,凌晨5点我就担着担子去镇中心卖辣椒,趁早上凉快,6点多可以走到,但卖不完还得再扛回来。”80岁的张大爷擦了擦汗,笑着说,“今天用独轮车推来120斤辣椒,喝杯茶的功夫就收了钱。”通过小彪哥的直播带货,村民们的辣椒不仅销路稳定,价格也比往年更有保障。
生物智慧检验技术合作项目负责人、上海森栩医学科技有限公司首席医学家温冬梅称,泰国医疗体系有优势,其资源、环境与该企业医学技术形成合力,推进人工智能技术落地,解决检验难题。此外,泰国在医疗标准建设经验丰富,双方合作开创跨国协同创新模式,提供可复制方案。
8月28日上午,中国煤矿文工团召开干部大会,宣布文工团领导任命决定。经文化和旅游部研究决定,任命靳东为中国煤矿文工团(中国安全生产艺术团)团长。
“交‘心’友,真‘泰’美——中国网络达人泰国文化行”系中国—东盟中心结合今年中泰建交50周年开展的专题访问交流活动,也是该中心在2025中国—东盟人文交流年框架下为促进中国东盟新媒体合作开展的重要活动之一。活动由泰国国家旅游局提供支持。多位中国传统文化、非遗手工、时尚、旅游、艺术等领域的中国百万粉丝博主参团。
携程数据显示,今年一季度,可免签入境中国的新加坡游客同比增长10倍,马来西亚游客同比增长9倍,法国、西班牙、泰国游客均同比增长约4倍。 端午小长假期间,平台入境游订单量同比增长115%。来自美国、英国、澳大利亚、韩国和马来西亚的游客最多。
之所以选择将中国作家白刃的长篇小说《南洋漂流记》译为菲律宾语,正是因为这部作品生动展现了早期华侨华人在菲律宾生活的真实图景。白刃曾于20世纪30年代旅居菲律宾,在唐人街做过店员、报童,亦在华文报刊担任过翻译。他与菲律宾社会各阶层的互动与观察,最终成为该小说的素材来源。《南洋漂流记》虽由中国作家创作,却深植于菲中两种文化语境中,将其译为菲律宾语具有独特的历史和文化价值。